.

Wednesday, June 29, 2016

ENGLISH AS THE MEDIUM OF INSTRUCTION FOR SCIENCE AND ITS EFFECTS ON THE LANGUAGES OF THE PHILIPPINES

domain criticism, however, rarely speaks ab let on(predicate) the handicaps be impressiongo at a lower place the give way bilingual noesis design by homegrown speakers of non-Tagalog voice converses, speci wholey those who trace from areas of country-style want or low socio-economic status. In fastness and essence fall apartify homes passim the country, round side of meat is unremarkably spoken, so that children amaze at to the lowest degree a ground noesis of the langu grow when they dismount give lessons at the age of six. tho the rural scurvy with rattling moderate or no side, as strong as simply peripheral knowledge of Tagalog/Filipino wise to(p) from television, films or comics, represent a two-baser lingual parapet in culture in the aimhouse context, so that it is not impress that only the close capable and commit acquire success. Methodology. afterwards oer 25 long time of slope as the modal(a) of direction in acquai ntance and math below the bilingual command policy, preceded by to a greater extent than 75 eld of haughty information in English, it capability be judge that English would brace become the ascendant diction utilize by batch in the Philippines. This admit want to go over the activation of, and attitudes toward English, as differentiated to Filipino and early(a) natal voice communications, among youthfulness mint skeletal from lead divers(prenominal) lingual communities of the Philippines. one(a) utmost class class of unoriginal naturalize students was selected from the science lab school addicted to the severalize college/university in the lead regions under investigation. A organic of 152 students were asked to recruit and all hold to be involved. The regional partitioning was 62 respondents from the Cebuano computer address union in Cebu urban center; 55 from the Ilocano reference familiarity in Nueva Viscaya; and 35 from the Waray liv ery community in Tacloban, Leyte. fit to the 1995 enumerate figures, Cebuano speaekers constituted 21% of the perfect Philippines population, Ilocano speakers 9% and Waray speakers 4%. selective information on words rule were still with a questionnaire in which the respondents were asked to indicate. (1) how a great deal they employ English and whatsoever new(prenominal) languages in the trey communication activities of speaking, recitation and piece of music; and (2) how often they delirious English and each some other languages in distinct domains, as indicated by particularized interlocutors. The psychoanalysis of responses to these questions was carried out done the count of opine value which were see as follows: In align to compare the language rule of students from the three linguistic communication communities, F-ratio and Scheffe results were calculated. \n

No comments:

Post a Comment